Marathi poems translated by Late Shri Vishnu Khare.
EN ROUTE
On my way
Somebody or the other
Walks by my side
And on the entire road so many
At the very same time
Nearly a hundred thousand in the town
Keep me company as I walk
And millions in many places on the earth
Ants insects creatures large and small
All walk with me
Even if I stopped
They would keep walking
Assuming
That I still walk with them
Surely
I too believe that
BEHIND THE BACKDROP OF ALL THESE VOICES
Here from each street
passes decrepit old age on walking sticks
every step punctuated by the muffled tip-tap
By each wayside sit the terminally-ill
whose groans and moans hit the ears incessantly
from every lane passes a funeral procession
the departed bid a farewell
and atmosphere echoes with lamentation
Imposing structures rise here
New towers of luxury come up
Dance and song is incessant
The reverberations of these voices
Din in ears
And the leaves of the pipal* tree
Standing on the earth
Rustle
But even from the very far-off
In the backdrop of these sounds
Is not heard
The voice of someone becoming a Buddha
(*Pipal tree: Ficus tree)
Issue 113 (Jan-Feb 2024)