Usha Kishore

Muse India's Contributing Editor for Sanskrit Literature

Indian born Usha Kishore is a British poet, writer and translator from the Sanskrit, resident on the Isle of Man, where she teaches English at Queen Elizabeth II High School. Usha is internationally published and anthologised by Macmillan, Hodder Wayland, Oxford University Press (all UK) and Harper Collins India and Orient BlackSwan among others. Her poetry has won prizes in UK Poetry competitions, has been part of international projects and features in the British Primary and Indian Middle School and Undergraduate syllabi.  The winner of an Arts Council Award and a Culture VanninAward, Usha's debut collection On Manannan's Isle was published in 2014 by dpdotcom, UK. A second collection, Night Sky between the Stars was brought out by Cyberwit in 2015.  In January 2017, Home Thoughts: Poetry of the British Indian Diaspora, Usha’s editorial venture with the Calcutta Academic Jaydeep Sarangi was published by Cyberwit.  Forthcoming in 2018, is a third collection of poetry from Eyewear Publishing, London, for which Usha has received a second award from Culture Vannin.

Usha’s translations from Sanskrit poetry (Sankara and Kalidasa) have been published in the UK, US and India.  In 2015, Translations of the Divine Woman, a translation of Kalidasa’s Syamaladandakam, was published by Rasala India.  Usha is currently translating Kalidasa’s Rtusamharam.  


(Updated on Mar 15, 2017)



Copyright 2017 Muse India